Re: Hoe to contribute for the translations that we did
- From: "Magnus Therning" <magnus@xxxxxxxxxxxx>
- Date: Wed, 5 Mar 2008 09:42:07 +0000
On 3/5/08, nirupama rout <nayanarout1233@xxxxxxxxxxx> wrote:
Hi
We have translated the gnome files in some of the indian languages and
want to contribute to the gnome community,how to do that.
The languages in which we have translated are:
Hindi,tamil,telugu,urdu,konkani,marathi,oriya,bengali,gujarati,punjabi,kannada
We also have developed a nice front end for presentation tool ie
keyjnote.Earlier keyjnote did not have a front end to sleect the file and
browse for transitions and many more things.What I need to do to upload
the package to upstream.Can this conme under gnome.
Help me out,Otherwise will be become a rework for the community.
Regars
Nirupama Nayana Rout
Excellent work! I tend to agree with Mr Shuttleworth when he says that l10n
is one of the most tangible strengths FOSS has over proprietary SW.
I think you are better off contacting the l10n teams on their mailing list (
http://live.gnome.org/TranslationProject/MailingList). You ought to be able
to find all other information regarding i18n and l10n on the translation
wiki: http://live.gnome.org/TranslationProject . Hope this helps.
/M
_______________________________________________
gnome-list mailing list
gnome-list@xxxxxxxxx
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-list
- References:
- Hoe to contribute for the translations that we did
- From: nirupama rout
- Hoe to contribute for the translations that we did
- Prev by Date: Hoe to contribute for the translations that we did
- Next by Date: Re: Hoe to contribute for the translations that we did
- Previous by thread: Hoe to contribute for the translations that we did
- Next by thread: Re: Hoe to contribute for the translations that we did
- Index(es):
Relevant Pages
|
|